Voici ce que l'on trouve sur le site de Jews for Judaism
Question : qui était l’époux de Marie, la mère de Jésus ?
Réponse : Ici, la réponse dépend du fait qu’un chrétien préfère l’évangile de Matthieu ou l’évangile de Luc. Matthieu et Luc diffèrent dans la façon dont ils rendent la généalogie de Jésus (Matthieu 1 : 1 16, Luc 3 : 23 – 38). Luc affirme « Jésus avait environ trente ans lorsqu'il commença son ministère, étant, comme on le croyait, fils de Joseph, fils d'Héli, fils de Matthat, fils de Lévi, fils de Melchi, … fils de Nathan, fils de David,… ». En Matthieu, on remonte l’origine de Joseph à Salomon, le fils de David : « Jacob engendra Joseph, l'époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ. » (Matthieu 1 : 15 – 16). En conséquence, les chrétiens ont le choix. Ils peuvent choisir Joseph, le fils d’Héli, le fils de Matthat comme proposé par Luc ou Joseph, le fils de Jacob, le fils de Matthan, comme supposé par Matthieu.
La généalogie reprise en Luc serait donc celle Jésus par Joseph, son père adoptif. Le Joseph qui était l’époux de Marie était fils d’Héli, fils de Matthat. Ainsi, la généalogie donnée en Luc 3 : 23 – 31 est celle par Joseph et non par Marie comme beaucoup l’affirment.
D’ailleurs, en introduisant cette généalogie, Luc souligne que c’était ce que les gens croyaient de Jésus, donc que ce n’était pas sa lignée purement charnelle puisqu’il est né d’une vierge. Tout le monde croyait que Jésus était fils de Joseph, le charpentier. C’est donc sa généalogie que Luc propose.
« Jésus avait environ trente ans lorsqu'il commença son ministère, étant, comme on le croyait, fils de Joseph, fils d'Héli, » ( Luc 3 : 23)
« Et tous lui rendaient témoignage; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient: N'est-ce pas le fils de Joseph? » ( Luc 4 : 22)
« N'est-ce pas le fils du charpentier? n'est-ce pas Marie qui est sa mère? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères? et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D'où lui viennent donc toutes ces choses? » (Matthieu 13 : 55 – 56)
« Et ils disaient: N'est-ce pas là Jésus, le fils de Joseph, celui dont nous connaissons le père et la mère? Comment donc dit-il: Je suis descendu du ciel? » ( Jean 6 : 42)
Luc n’avait pas la prétention de rendre la lignée charnelle de laquelle descendaient Jésus tandis que Matthieu qui se livre à cet exercice commence son évangile par ces mots : « Généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d'Abraham.» (Matthieu 1 : 1). Il faut noter l’utilisation du terme « engendra » pour montrer le caractère purement charnel de la lignée reprise en Matthieu.
Comme le souligne The Refiner’s, Matthieu parle de 42 générations d’Abraham jusqu’au Christ. Ces générations sont des générations d’hommes, un homme pour une génération.
Seulement, si l’on compte le nombre d’hommes repris sur la liste, d’Abraham à Jésus, nous avons 41 hommes.
L’explication est que le Joseph dont parle Matthieu 1 : 16 est le père de Marie et non son époux. Comme Matthieu 1 parle de la lignée charnelle de Jésus, on atteint le nombre de 42 générations quand on inclus Marie dans le compte.
Matthieu 1 : 16 serait alors lit : « Jacob engendra Joseph, le père de Marie de laquelle naquit le Christ. »
Ceci ferait que la 40ème personne de la généalogie serait Joseph, qui engendre la 41ème personne, Marie, de laquelle né la 42ème personne Jésus. On atteint ainsi 42 générations, d’Abraham à Jésus.
D’où vient que Matthieu 1 : 16 est plutôt lit : « Jacob engendra Joseph, l'époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui est appelé Christ » ?
The Refiner’s nous apprend encore que le livre de Matthieu fut écrit originellement en araméen et non en grec. Des évidences historiques le prouve, notamment Papias qui dit que « Matthieu écrivit son récit dans un dialecte hébreux et chacun le traduisit comme il pu ». Il est crucial de noter que Papias se réfère au dialecte hébreu (l’araméen) et non à la langue hébreux. De même au chapitre 5 de son livre, Papias parle d’un égyptien, Pataneus, qui vécut au 2ème siècle ayant voyagé jusqu’en Inde où il trouva que l’évangile de Matthieu en araméen l’y avait précédé. Des exemplaires en araméen de l’évangile de Matthieu étaient entre les mains de certains croyants et y avaient été apportés par Barthelemy, l’un des apôtres.
Or, dans la version araméenne de Matthieu, Joseph , en Matthieu 1 : 16, est décrit comme « gowra » (époux), un mot utilisé ailleurs en Matthieu pour « Père ». Par exemple, la traduction grecque de Matthieu 7 : 9 rend « Qui parmi vous, si son fils demande du pain, lui donnera une pierre ». L’araméen lit : « Quel père (gowra) parmi vous, … »
Il faut aussi remarquer que la version araméen de Matthieu utilise deux mots différents pour parler de Joseph en Matthieu 1 : 16 (gowra) et Matthieu 1 : 19 (baa’la). Gowra et baa’la peuvent signifier homme ou époux. Gowra peut aussi signifier père (ce qui dérive de la racine d’un mot signifiant « le fort » ou le « protecteur »).
La question est de savoir pourquoi l’auteur du livre de Matthieu, appelle-t-il le même Joseph « gowra » en Matthieu 1 : 16 et « baa’la » en Matthieu 1 : 19 ? La réponse claire est que l’auteur parle de 2 Joseph différents.
Le premier Joseph est le père de Marie tandis que le second est son époux.
Pour une analyse plus complète de la signification du mot araméen employé en Matthieu 1 : 17, voir sur le site Peshitta.orgAinsi, les chrétiens n’ont pas à faire le choix entre Joseph fils de Jacob et Joseph fils d’Heli comme époux de Marie. Ils doivent plutôt avoir à l’esprit que c’est Joseph, fils d’Heli, fils de Matthat qui est l’époux de Marie tandis que Joseph, fils de Jacob, fils de Matthan est le père de Marie.
Il semble que Joseph le père de Marie était mort sans fils. Sa fille, pour se conformer à la loi se maria à un homme de la tribu de son père afin que l’héritage de celui-ci ne passe pas à une autre tribu. Comme Joseph était de la tribu de Juda, de la maison de David et de la lignée de Salomon, il transmit son héritage et les privilèges de sa lignée à sa fille qui à son tour le transmet à son fils, Jésus. Celui-ci par le fait qu’il naquit de Marie acquiert de cette dernière le droit à la royauté, privilège de lignée que détenait Joseph son grand-père.
Cher Rodney; Bonjour
RépondreSupprimerJ'ai tenu à laisser trace de mon passage dans cette rubrique, que j'ai lue lorsque j'ai répondu à l'autre rubrique "De quelle tribu était Marie ?"
(Marie Mère de Jésus).
Je confirme votre conclusion(même si pour moi, la preuve est indirecte) comme n'entrant pas du tout en contradiction avec d'autres textes et donc parfaitement acceptable. Il y a deux lignées qui comportent des noms différents après le Roi David, une par Salomon, l'autre par Nathan.
Toutefois, je reste très dubitatif sur le fait que dans la généalogie de Mat 1 , vous disiez que le Joseph mentionné est le "père" de Marie et non "l'époux de Marie". Vous reprenez ici la même argumentation que ceux qui pour une question de 'traduction' nient que Jésus eut des 'frères ' mais en fait des 'cousins'. Et je n'aime pas du tout ce genre de débat, sur des questions de mots retraduits. Certes, il y a 14 générations etc,etc.Moi aussi , j'ai pris ma Bible et recopié verticalement à la main les deux listes pour en noter les différences et vous avez parfaitement raison de souligner ce fait.
Pour nous, frères en Christ, la "Parole a été faite chair" en Marie vierge, et que ce soit par l' un ou par l'autre des parents, il était de lignée davidique afin d'être le futur et dernier "Roi d'Israël" promis.
Au tout début du ministère de Jésus, quand il va choisir les touts premiers apôtres et disciples,
Jésus dit aux deux premiers qui le suivaient de loin " Que cherchez-vous?" puis Philippe dit à Nathanaël Jn1:45 "Nous avons trouvé celui que Moïse
a décrit dans la loi et dont les Prophètes ont parlé :Jésus de Nazareth, fils de Joseph" . Juste après Nathanaël répond à Jésus "Jn 1.49 : Maître, tu es le Fils de Dieu, le Roi d'Israël".
Ceux-là, n'ont pas commencé par regarder les généalogies pour être sûrs. Rom.10:10 C'est avec le coeur qu'on croit et avec la bouche qu'on affirme une conviction". C'est exactement, ce qu'il nous faut tous faire.
je vous ai cité le conseil de Paul à Tite au chap3 verset 9:
"Mais les folles spéculations, les généalogies, les disputes, les conflits relatifs à la loi, évite-les, car ils sont nuisibles et sans valeur".
Je tiens encore une fois, à vous remercier de la grande valeur documentaire que j'accorde à votre blog et à son impartialité. La Parole de Dieu , rien qu'Elle et l'Esprit Saint que nous devons sans cesse demander pour qu'Il nous dirige.
Paix et bénédictions sur vous Rodney.
Contexte.